Les indiscrétions d'Hercule Poirot [texte imprimé] / Agatha Christie (1890-1976), Auteur ; Jean-Marc Mendel, Traducteur . - Librairie des Champs-élysées, 1996 . - 285 p. ; 17 cm. - ( Le masque, ISSN 0768-1070; 475) . ISBN : 978-2-7024-2712-5 : 39 F Langues : Français ( fre) Langues originales : Anglais ( eng) Index. décimale : | 823 | Résumé : | «Richard Abernethie est décédé brusquement chez lui d'une crise cardiaque. » C'est ce qu'ont écrit les journaux. Tous les proches sont accourus pour les obsèques et tout se serait passé très correctement si cette écervelée de Cora n'avait bêtement demandé : « Il a bien été assassiné, n'est-ce pas ? » Cette question incongrue jette, évidemment, un froid dans la réunion de famille. Six ou huit coups de hache assenés, dès le lendemain, par une main anonyme sur le crâne de la bavarde, et un peu d'arsenic fourré dans le gâteau de sa dame de compagnie, justifieront l'intervention d'Hercule Poirot. Son fameux sens de la déduction prouvera que la petite question de Cora n'était pas si sotte... Traduction nouvelle de Jean-Marc Mendel. |
Titre : | Les indiscrétions d'Hercule Poirot | Type de document : | texte imprimé | Auteurs : | Agatha Christie (1890-1976), Auteur ; Jean-Marc Mendel, Traducteur | Editeur : | [Paris] : Librairie des Champs-élysées | Année de publication : | 1996 | Collection : | Le masque, ISSN 0768-1070 num. 475 | Importance : | 285 p. | Format : | 17 cm | ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-7024-2712-5 | Prix : | 39 F | Langues : | Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) | Index. décimale : | 823 | Résumé : | «Richard Abernethie est décédé brusquement chez lui d'une crise cardiaque. » C'est ce qu'ont écrit les journaux. Tous les proches sont accourus pour les obsèques et tout se serait passé très correctement si cette écervelée de Cora n'avait bêtement demandé : « Il a bien été assassiné, n'est-ce pas ? » Cette question incongrue jette, évidemment, un froid dans la réunion de famille. Six ou huit coups de hache assenés, dès le lendemain, par une main anonyme sur le crâne de la bavarde, et un peu d'arsenic fourré dans le gâteau de sa dame de compagnie, justifieront l'intervention d'Hercule Poirot. Son fameux sens de la déduction prouvera que la petite question de Cora n'était pas si sotte... Traduction nouvelle de Jean-Marc Mendel. |
| |